macbook大小写切换不灵活?
这是正常现象。依据什么官方的说法,capslock按键“有短暂的延迟高,以能够防止它们被意外按下时立刻服务控制器。“但,应该是按的时间稍微地长点儿
这个mac的键盘如何中英文切换呀?
物理键盘数量和排列是一样的的,但是在键帽上减少了中文环境下的符号印字。
大陆需要和美国标准完全不一样的64(ansi)键盘键位,市场和美国市场mac的键盘的「物理序列」是差不多的,键位、键数都同一。从macbookprolate2016就开始,mac产品在键帽上增加设计制作了mac中文输入法下的键位分配。
这样的话自然使键帽上印字数量陡增:
一个键帽上只印一个字:比如说正确的26个字母键,这些和之前差不多变;
一个键帽上印两个字:比如说数字1,9,0等键盘,正常输入数字,加shift则会出现上方符号,这也和之前一般;
一个键帽上印三个字,上下二:比如说数字1左边的键,中英环境下再输入输入的符号不一样的,但不管是什么中英环境加shift都会会出现~(波浪线)符号(事实上肯定有下述的半角全角问题);
一个键帽上印三个字,上二下一:例如逗号键,中英环境下都是逗号,可是中文模式下是《双层尖括号(左书名号)
一个键帽上印四个字:比如说句号键、中括弧键。左列是在中文模式下是可以然后输入的符号。
当然,印字的逻辑是,上下是从shift快速切换,而左右是通过中英文模式切换。
那样的话做的目的,很显然是对初学者最有利,.例如第一次接近mac电脑的用户。很显然苹果是希望因为本地用户进行两个有效的、直观的引导。不过是对有习惯经验的老用户来说,要注意有以下几个问题
1.中文模式下默认
映射到的是所谓的「全角字符」。虽然一个逗号的或问号,按同样的一个键,同样的印字,和不好算映射出到的unicode码位不是他直接对应
,再再加差别字体font设置,实际上输入的字形宽度是一样的(会有所谓的的半角、全角的区别),有些情况下会过多混乱(其实,这在输入法软件里这个可以补偿)。
2.这个键位逻辑映射采用的是mac默认中文输入法中的映射方法,和某些国内通吃输入法的比较传统习惯不一样,主要注意表现出来在:
中英文切换不用shift完全是用capslock(大小写字母直接切换键),这样还可以不有几盏物理的指示灯使之确认。
一些符号位置不一致,比如说逗号和句号/全角斜杠、方括号/鱼鳞括号/直角引号的位置等
为什么shift+6的省略号印不出来了,但是shift+-的破折号却没有出现?
mac设置为输入法里,这些符号的逻辑映射是肯定不能直接修改的。这是我最厌恶的有一点,因为如果我你选最近喜欢的第三方输入法,中,选择的符号逻辑映射又是一样的,这些准备好印在键帽上的符号会对我造成受到干扰。
3.如果没有是对于初学用户「通俗易懂」的实用性来说,始终有问题。我还是没有注意到实际机器,不过显然(最左上角的键)「中文间隔号」和(右下角)「英文句号」看起来好像也是一个点,会影起混肴。与此总体,日文jis键盘上是对这样容易混淆的符号,会画出虚线字身框来体现符号在字框中的要比位置(.例如是一个圈,(右下角)全角句号键帽上画明白这个圈是在字框的左下角,而(右上角)日文半浊音点的圈是在虚线字框的右上角)。好吧,上几张日本市场原罪的jis「大花脸」键盘给大家差别感觉到帮一下忙。(图片依附苹果官网截图保存)
原文标题:macbook怎么打大写字母 macbook大小写切换不灵活?,如若转载,请注明出处:https://www.lrccn.com/tag/27758.html
免责声明:此资讯系转载自合作媒体或互联网其它网站,「歌词网」登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,文章内容仅供参考。